본문 바로가기

메뉴

Ministry of Culture, Sports and Tourism. Asia Culture Center

21世紀パンソリ『パン; PAN』

高麗人移住の歴史をパンソリ「沈清歌」の叙事と連携し、音と振り付け、演奏が調和した新しい形式の芸術公演

21世紀パンソリ『パン; PAN』
  • 日時2024.10.4.(金) ~ 10.5.(土)
  • 時間金 19:30、土 15:00
  • 場所劇場2
  • 対象7歳以上入場可能
  • 定員330人
  • 料金 10,000ウォン
  • 予約ホームページ / コールセンター / チケット売り場
  • お問い合わせ+82-1899-5566
  • 進行70分
  • 案内2024BeSeTo演劇祭韓国参加作
  • その他光州広域市光山区住民割引(50%)

観覧案内

予約&観覧注意事項

観覧年齢案内
  • 観覧等級:7歳以上入場可能(2017年度を含む以前の出生者または小学生以上)
  • 生年月日が確認できる証明書類(健康保険証、住民登録謄本、パスポート、学生証など)の確認が必要ですので、必ずご持参ください。
  • 観覧年齢未満の観客はチケット所持及び保護者同伴有無に関係なく客席入場制限
  • 観覧年齢の未熟知により公演当日観覧ができない場合、予約キャンセル及び払い戻し、変更不可
チケット予約及び受取のご案内
  • 予約チケットの受取及び現場購入は公演開始1時間前から可能です。
  • 予約番号または予約者の携帯番号を確認した後、チケットを受け取る
  • 車椅子席の予約をご希望の方は コールセンター(☏+82-1899-5566)を 通じて 予約 できます。
  • すべての割引は予約者ではなく、実際の観覧者を基準に適用されます。
  • 割引予約の場合、現場で必ず証明書を提示、証明書がない場合は定価に対する差額を支払う
公演観覧のご案内
  • 国立アジア文化殿堂は、快適な観覧環境づくりのため観覧等級、中間入場、写真撮影などに制限を設けています。
  • 客席入場規定を熟知していないために発生する責任は観客本人にある
  • 客席への入場は公演開始30分前から可能で、公演開始後は入場に制限を受けることがあります。
  • 客席の入場開始時間は、公演の特性や現場の事情によって異なる場合があり、公演開始10分前までに入場をすることをお勧めする
  • 遅延観客の場合、入場が制限されるか購入された座席ではなく別途設けられた遅延観客席に案内され、遅延観客席数を超える場合、入場できない場合があります。
  • 1階のM、N列と2階の座席は、手すりにより見えにくい場合がありますので、あらかじめご了承ください。
  • 本公演は、有料公演で3時間無料駐車の特典が適用されます。
  • 2024.08.01.駐車料金の割引基準改正により割引適用が変更されました。(現行)4時間→(変更)3時間
紹介
21世紀のパンソリ
パン; PAN
「私たちは今、丸いパン(レピューシカ)を誰かと分けているんですか?」『パン;PAN』は、強制移住を経て高麗人共同体のアイデンティティが中央アジア現地人との交流と歓待を通じてどのように維持され変化するかについて注目する。再び戻ってきた韓国で苦しい生活を続けながら、まだ終わっていない高麗人移住の歴史をパンソリ「沈清歌」の叙事と連係し、音と振り付け、演奏が調和した多様な形式の芸術表現で形象化する。これを通じ公演はお互いの人生を連結し支え、共同体を維持させる歓待の真の意味を皆に問う。境界の横断を通じて見慣れない世界を捉えるキム·ジェフンが演出を担当し、伝統を媒介に同時代と呼吸する歌い手のクォン·ソンヒ、振付師のチョン·ジヘ、音楽家のシユルが共にする。
演出の言葉
『パン』は、同時代の社会現象と社会を構成する様々な主体の話を多様な公演芸術言語で舞台の上に繰り広げるプロジェクトであり公演です。今回の『パン』では、その最初の視線で強制移住された高麗人らと彼らが韓国に戻ってきて集まって暮らしていた光州広域市月谷洞にスポットを当てます。1937年、生活の基盤から根を抜かれ中央アジアに強制移住された高麗人の痛みを舞台に収めるためには、彼らの胸の痛む旅路を少しでも体感する必要があると思いました。そこで、私と8人の同僚はカザフスタンの大平原を経てアルマトイ高麗劇場に至り、ウズベキスタンのタシケントキム·ビョンファ農場からサマルカンドに至るまで、高麗人の現在の暮らしと考えを近くで感じようとしました。公演『パン』は、遠くからでも近くからでも今この瞬間に一緒に生きている高麗人たちをパンソリ、笛、踊り、映像、そして録取を通じて会う話です。そして、この話には「歓待」というキーワードを通じてお互いをつなげようとした思いが盛り込まれています。
製作 キムジェフンカンパニー
キム·ジェフンカンパニーは、芸術監督であり作曲家キム·ジェフンを筆頭に音楽と舞踊、テキストに特化した多様なオンラインコンテンツを製作し、同時代的論点と価値を反映する実験的プロジェクトを進めてきた芸術団体である。これまでの経験をもとに蓄積したストーリーテリング的マナーと高い水準の音楽·音響的成就を基盤として、一つのジャンルに限らず色々なジャンルと技術、空間と時間を通して完成した作品を通じて観客には感動と感激を、芸術界には新しい観点と独創的な感覚を提示し、観客と評壇の注目を集めてきた。キム·ジェフンカンパニーは、今後もオーディオビジュアルライゼーション作品と技術を積極的に活用する芸術実験を続けると同時に、大衆との接点を広げていく活動を着実に続けていく計画だ。
出演
クォン·ソンヒ
シ·ユル
チョン·ジヘ
映像出演
  • コンスタンチン·ユ Константин Югай
  • アンナ·チェ Анна Чѻй
  • キム·ユルリヤ Ким Юлия
スタッフ
  • 主催·主管国立アジア文化殿堂
  • 製作キムジェフンカンパニー
  • 演出·構成キム·ジェフン
  • 演出助手チャ·ソヨン
  • 作家キム·デヒョン
  • 音楽監督シ·ユル
  • 作唱クォン·ソンヒ
  • 振付チョン·ジヘ
  • アクティング·コーチナ·ギョンミン
  • 映像監督イ·インギュ、ソン·ダイェ
  • ドラム イ·ユジュン
  • プロジェクトマネージャユン·ソジン
  • プロデューサーソン·ソジョン
  • 舞台監督クァク·ヨンミン
  • 舞台デザインジャン·ホ
  • 音響デザインアン·セウン
  • 音響助監督カン·ボヨン
  • 映像音響ファン·ヒョヌ
  • 照明監督チョン·ジンチョル
  • グラフィック·デザインキム·ギジョ
  • 写真チャド·バク
  • プロジェクション·デザインチョン·セヨン
  • 映像オペレータミン·ソンオ
  • 通訳·コーディネーターコンスタンチン·ユ Константин Югай
  • 諮問キム·ビョンハク
  • 国立アジア文化殿堂イ·ガンヒョン
  • 企画運営官キム·サンウク
  • 交流広報課長イ·ドンヒョク
  • 交流広報課シン·ソンジュ、パク·セヨン、イ·ソンア、カン·ミョンヒョン、イ·ヒラ
  • 舞台総括イム·ジョンミン
  • 舞台監督 キム·ピョンガン、パク·ソンヨン、イム·ジウン、キム·ソンジン、ペク·ヨンミン
  • 照明監督イ·ソンホ、イム·ヘヨン、ムン·ソンジェ、ボム·ソイン、チョ·ヤンフン
  • 音響監督キム·ハクス、ナ·イングォン、キム·ワンミン、キム·ジュヒ、チョン·インボム、キム·ガンサン
  • 映像監督チョ·ヨンレ
  • ハウスマネージャーチョ·ヘジン
場所の詳細

芸術劇場, 劇場2

Copyright(C) Asia Culture Center. All rights reserved.

韓国光州広域市東区文化殿堂路38(郵便番号)61485

ACC WEBZINE

웹진 구독하기

개인정보 수집 및 활용 동의가 필요합니다.

수집내용

  1. 1. 수집이용목적: ‘웹진ACC’ 발송
  2. 2. 수집항목: 이메일 주소
  3. 3. 보유(이용)기간: 2년
  4. 4. 동의거부에 따른 불이익:
    개인정보 수집 동의를 거부하실 수 있습니다. 다만,
    동의하지 않을 경우 ‘웹진ACC’를 받아보실 수 없습니다.
    개인정보는 위 수집·이용 목적 이외의 다른 목적으로 사용하지 않습니다.

웹진을 포함한 국립아시아문화전당(ACC) DM발송은 ACC홈페이지 회원가입을 통해 받아보실 수 있습니다.

ACC 집콕꾸러미 온라인 이벤트

확인된 정보가 일치하는지 확인하여 주시고 참여해주시기 바랍니다.

정보확인

  1. 이름: [미등록]
  2. 연락처: [미등록]
  3. 주소: [미등록]