본문 바로가기

메뉴

Ministry of Culture, Sports and Tourism. Asia Culture Center

[2024 Choix du CCA] Femmes, les Femmes

Un spectacle de notre invitée, la danseuse contemporaine Ahn Eun-me, qui combine la découverte anthropologique avec une chorégraphie et sa mise en scène spectaculaires, permettant de réaliser la meilleure performance

[2024 Choix du CCA] Femmes, les Femmes
  • DateDu 5 au 6 juillet 2024 (ven-sam)
  • HorairesVen 19:30 / Sam 15:00
  • LieuThéâtre 1
  • Limite d'âgeAdmission à partir de 7 ans (né en 2017 ou avant)
  • Personne538 places
  • Prix Siège R 40 000 wons / Siège S 30 000 wons
  • BilletSite web de la fondation / Billetterie / Centre d’appels
  • Contact+82-1899-5566
  • Durée80 minutes (Sans entracte)
  • Informations※ La réservation possible à partir de 10 h le vendredi 3 mai sur le site de la fondation
    ※ Si vous avez réservé un billet non-membre pour une représentation de la fondation, vous ne pouvez consulter et annuler votre billet que sur le site de la fondation.

Galerie

Informations visite

Remarque pour la réservation et l'entrée

Information sur la limite d'âge
  • Limite d’âge : Admission à partir de 7 ans (nés en 2017 ou avant, c'est-à-dire à partir des écoliers)
  • Veuillez apporter un justificatif indiquant votre date de naissance (Carte d’assurance maladie, carte d'identité, passeport, carte d’étudiant, etc.).
  • ※ Les personnes n'ayant pas atteint la limite d'âge ne sont pas autorisées à l'entrée, indépendemment de la présence du ticket et de l'accompagnement des parents.
  • ※ L’annulation, le remboursement ou le changement de réservation le jour de la représentation pour non-respect de la limite d’âge est impossible.
Réservation et réception des tickets
  • Le réception du ticket réservé et l'achat à la billetterie deviennent possibles une heure avant le début de représentation.
  • ※ Veuillez présenter le numéro de réservation ou le numéro téléphone de l'acheteur pour la réception du billet.
  • Il est possible de réserver des fauteuils roulants au centre d'appels (+82-1899-5566).
  • Ce n'est pas l'acheteur mais celui qui vient voir la représentation qui est pris en compte lors de l'application des réductions.
  • ※ Un justificatif doit être présenté sur place pour la réservation à tarif réduit. En cas d'absence de justificatif, le paiement supplémentaire pour le plein tarif sera exigé.
Informations spectacle
  • Le Centre national de la culture asiatique impose une limite d’âge sur la représentation et restreint la photographie et l’entrée après le début de la représentation afin d’en garantir la qualité.
  • ※ Quand il s'agit de l'incompréhension des règles d'entrée, la responsabilité revient au spectateur.
  • L'entrée des spectateurs commence 30 minutes avant le début du spectacle. Après le début du spectacle, l'entrée peut être restreinte.
  • ※ L'heure d'entrée peut varier selon les situations ou les caractéristiques de la représentation. Il est recommandé d'arriver au minimum 10 minutes avant le début de la représentation.
  • ※ Après le début de la représentation, veuillez vous installer dans les sièges réservés aux retardataires. S’ils sont tous occupés, l’entrée peut être restreinte. Veillez à arriver à l’heure.
Informations pour le choix de place
  • Les chaises pliantes au lieu de celles fixes seront installées dans la zone FOH. Veuillez retenir ce fait lors de votre choix à la réservation.
  • Les sièges 7 et 8 des rangées 2-7 du bloc I, ainsi que les sièges 1 et 2 des rangées 2-7 du bloc J peuvent être soumis à l’obstacle de visibilité à cause de la structure intérieure du théâtre.
Disposition des sièges
Sièges du théâtre 1, Théâtre d’art
R S Sièges pour fauteuil roulant Sièges à vue partielle
거리두기 객석제 좌석표, 자세한 사항은 본문 참조.

예매 가능좌석

1층
  1. A : 1(좌 사이드), 3, 5, 7, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 1(우 사이드)
  2. B : 4, 6, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25
  3. C : 3(좌 사이드), 3, 5, 7, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 3(우 사이드)
  4. D : 2, 4, 6, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27
  5. E : 5(좌 사이드), 3, 5, 7, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 5(우 사이드)
  6. F : 2, 4, 6, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27
  7. G : 7(좌 사이드), 3, 5, 7, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 7(우 사이드)
  8. H : 2, 4, 6, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27
  9. I : 9(좌 사이드), 3, 5, 7, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 9(우 사이드)
  10. J : 2, 4, 6, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27
  11. K : 11(좌 사이드), 3, 5, 7, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 11(우 사이드)
  12. L : 2, 4, 6, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27
  13. M : 1, 3, 5, 7, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28
  14. N : 2, 4, 6, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27
  15. O : 1, 3, 5, 7, 28
  16. P : 2, 4, 6, 27
2층
  1. Q : 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31
  2. R : 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32
Présentation
시대와 사람을 고찰하는 안무가 안은미의 시선, '신여성'을 향하다.
La découverte anthropologique
ainsi qu’une chorégraphie et sa mise en œuvre spectaculaires
permettent à la danseuse contemporaine Ahn Eun-me, notre invitée présente,
de réaliser la meilleure performance
La Compagnie nationale de danse contemporaine de Corée « Femmes, les Femmes »


À commencer par son travail sur « Dancing Grandmothers » en 2010,
Ahn eun-me n’a cessé d’inviter les générations de nos mères et de nos grand-mères sur la scène
pour faire de l’histoire de leur corps une pièce de danse animée par l’humour et les couleurs, son style emblématique.
Le corps d’homme âgé, le corps d’adolescent, le corps avec handicap, le corps de millénial d’Asie, les corps d’enfants...
L’artiste a étendu le panorama pour écouter ce que racontent plusieurs générations.
Son regard se tourne cette fois-ci vers les « Shin-Yeoseong (nouvelle femme) » qui ont vécu la période moderne de Corée.
La période moderne de Corée à la loupe
avec un mot-clé « femme »


La période d’ouverture des ports.
La période de souffrance pour nous sous le régime colonial japonais.
Dans ce pays perdu vivaient les femmes.
Sans aucun prénom, mariées précocement selon la coutume, elles sont devenues veuves avant la majorité suite à la mort de leur mari.
Ahn Eun-me cherche à retrouver et à nous faire entendre les voix de ces femmes qui ont ainsi péri en plein tumulte.
Si les noms « Shin-Yeoseong (nouvelle femme) » ou « modern girl » qui les désignaient semblent plus ou moins élégants,
leur vie était plus rude que jamais en réalité. Une femme revendiquait l’autorisation d’ouverture de « dance hall » à Séoul,
pendant que l’autre pleurait, soumise à l’amour et à l’argent, avec une autre plus romantique, prête à explorer l’infinité d’un monde d’amour.
Il y avait aussi une femme qui est née sans nom, mais qui s’est fait une renommée conséquente.
« Femmes, les Femmes » porte sur différents profils des femmes, qui, sous le nom de « Shin-Yeoseong », éprouvaient le désespoir face aux limites de l’époque,
mais qui ont malgré tout mené la vie chère à chacune. Le programme est riche sur le plan audiovisuel ;
Les danseurs s’expriment non seulement avec les mouvements, mais aussi avec la mode vestimentaire de l’époque, comme la coupe courte, les accessoires et les vêtements,
sans se passer du néologisme et des répliques cultes de l’époque, qui permettent de faire ressentir l’évolution sociale et culturelle.
Il s'agit d'un spectacle grandiose qui montrera
comment les morceaux de leur héritage ont traversé les époques pour arriver jusqu’à nos jours.
Présentation de l’artiste
안은미
Depuis plus de 30 ans, Ahn Eun-me fait des vagues sur la scène mondiale de la danse, en brisant les codes avec ses danses peu conventionnelles.
Ses pièces sont inclusives en termes d’âge, de culture, et de morphologie, avec participation de divers profils : une vieille dame, un homme âgé, une personne handicapée, un étranger, etc.
Elle interprète la danse du point de vue anthropologique, et vise à réintroduire la danse dans la société.
En tant que directrice artistique de la compagnie de danse qui porte son propre nom, elle a organisé un festival « Eunme Pong Festival » pour proposer divers programmes de danse.
Pièces
« Dancing Grandmothers », « Dancing Middle-Aged Men », « Dancing Teen Teen »,
« Ahnsim Dance », « Daesim Dance », « Symphoca Princess Bari », « North Korea Dance », « Dear Nusantara : Jalan-jalan »
Equipe de création et artistes
제작진 및 출연진
Chorégraphie · Scène · Costume Ahn Eun-me Coach répétition Kim Hyekyung Assistant à la production Lee Jaeyoon
Danseurs Ahn Eun-me · Kim Deokyoung · Kim Sooin · Kim Hyekyung · Moon Yongsik · Park Sejin · Sung Changyong · Yoon Hyejin · Jung Rokyi · Jung Euiyoung · Cho Sunjae · Cho Jungheum · Han Gaon
Composition · Direction musicale Jang Youngkyu Lumière Jang Jinyoung Vidéo Lee Haesung
Directeur de la réalisation de scène · Assistant à la recherche Kim Jimyung Production La Compagnie nationale de danse contemporaine de Corée
※ La liste des danseurs ci-dessus peut être amenée à changer selon les conditions.
국립현대무용단
Le groupe est une seule compagnie de danse contemporaine en Corée depuis sa fondation en 2010. Leur objectif est de réaliser une danse contemporaine coréenne que tout le public peut apprécier et s’y identifier, et à travers laquelle les artistes créatifs peuvent parlent des sujets comme l’histoire, la société et la vie quotidienne de notre temps. Hong Seungyup, Ahn Aesoon, Ahn Sungsoo, Nam Jungho se sont relayés pour la direction artistique de la compagnie, et puis le chorégraphe Kim Sungyong a été nommé le cinquième en mai 2023.
La compagnie, sa spécialité résidant dans la création, vise à réaliser différentes valeurs comme des pièces de danse. Le chorégraphe doit avoir une vision originale, et la troupe sélectionne les danseurs qui riment le mieux avec chaque pièce. Elle protège aussi leurs droits dans le but de permettre les créateurs de s’épanouir librement dans son système stable.
L’organisation s’efforce d’établir un environnement de danse qui est enrichissant pour le public ainsi que pour les artistes, et en tant que plateforme qui les relie, elle vise à réaliser une saine coexistence de diverses valeurs. Elle consiste également à enrichir la vie des citoyens, en leur donnant l’occasion d’apprécier la danse au plus près.
Informations sur le lieu

Théâtre d'art, Théâtre 1

Copyright © Centre national de la culture asiatique. Tous droits réservés.

38, Culturedang-ro, Dong-gu, Gwangju, South Korea 61485

ACC WEBZINE

웹진 구독하기

개인정보 수집 및 활용 동의가 필요합니다.

수집내용

  1. 1. 수집이용목적: ‘웹진ACC’ 발송
  2. 2. 수집항목: 이메일 주소
  3. 3. 보유(이용)기간: 2년
  4. 4. 동의거부에 따른 불이익:
    개인정보 수집 동의를 거부하실 수 있습니다. 다만,
    동의하지 않을 경우 ‘웹진ACC’를 받아보실 수 없습니다.
    개인정보는 위 수집·이용 목적 이외의 다른 목적으로 사용하지 않습니다.

웹진을 포함한 국립아시아문화전당(ACC) DM발송은 ACC홈페이지 회원가입을 통해 받아보실 수 있습니다.

ACC 집콕꾸러미 온라인 이벤트

확인된 정보가 일치하는지 확인하여 주시고 참여해주시기 바랍니다.

정보확인

  1. 이름: [미등록]
  2. 연락처: [미등록]
  3. 주소: [미등록]